Parent Category: Въездной туризм
Published on Thursday, 24 October 2013 09:08
Hits: 14365

легенда О КРАСНОЙ РЕКЕ

 

В степи, недалеко от города Шымкента, в неглубокой гли­нистой балке протекает небольшая речка, называется она Кзыл-Су, что в переводе с казахского означает «Красная река» (крас­ная вода). Старики рассказывают легенду-быль, поясняющую, почему цвет ее воды кроваво-багряный и утверждают, что река живет только весною, а потом пересыхает и исчезает.

Шла гражданская война. Небольшой отряд красноармей­цев — пятнадцать русских солдат и шестнадцатый проводник — казах — парень по имени Казбек уходили от погони. Вот уже более трех суток измученные жаждой, уставшие люди и кони упрямо продвигались вперед и вперед. Повернуть назад было нельзя, по стопам шли преследовавшие их басмачи, при­нять бой также было нельзя, силы были неравные — шестнад­цать безусых бойцов, а врагов более шестисот человек. Выжженная солнцем полупустынная степь, кругом намного верст нет ни родника, ни колодца. По словам проводника — Казбека до колодцев было уже рукой подать, но понял он, что добрать­ся всем невозможно, боя не избежать. И тогда на последнем коротком привале проводник, который был к тому же отлич­ным пулеметчиком, принял единственно правильное решение: он остался в балке с пулеметом в засаде, дав себе клятву не пропустить врагов дальше и тем самым спасти отряд ценой собственной жизни.

Битва была яростной... Пулемет не смолкал долго, а когда кончились патроны, раненый Казбек, сжимая в руке клинок, полз вперед и вперед, словно хотел догнать свой отряд, но кровавый след оставался на обожженной траве. И там, где капли крови проникли в землю, образовалась речка, но цвет ее был багряно-кровавый.

Остатки врагов, змученные жаждой не ушли далеко, по­гибли. С тех самых пор это место в степи получило название «Кзыл-Су». Заканчивая свой рассказ, старики говорят: «Есть люди, которых как песню, никогда не забудешь!». Так пере­плелись легенда и быль в сердцах нашего народа.

 

О КАПЛАНБЕКЕ

 

Ордена «Знак Почета» плодово-виноградном совхозе - заводе, одном из самых крупных в Сарыагашском районе и во всем Южном Казахстане.

Говорят, в незапамятные времена здесь проходил кара­ванный путь, по которому тянулись бесконечные вереницы верблюдов, груженные товарами. Путь этот назвали Великим Шелковым. Он шел из Персии в Самарканд и заканчивался в далеком Пекине.

И как-то один караван вынужден был остановиться. Со­провождавшие его купцы и погонщики встревожились. Неда­леко от Сарыагача, в непроходимых камышах появился тигр-людоед. Зверь внезапно набрасывался на животных и людей. Другой же дороги для каравана не было. Неужели придется возвращаться ни с чем? Забеспокоились купцы. Но тут моло­дой казах по имени Бек, прислуживавший богатому чайхан­щику, вызвался убить хищника. Долго ли, коротко ли бился со зверем батыр, теперь уже никто не знает, Но люди слышали от своих предков молву о том, что зверь через какое-то время грозно зарычал, и от страшного рева того испуганно вскочили верблюды, а у караванщиков заледенели от ужаса сердца.

Вскоре Бек вернулся окровавленным, но живым и весе­лым. А рычал тигр, когда почувствовал свое бессилие перед человеком.

Говорят с той поры и стали эту местность называть «Капланбеком: «Каплан» — тигр, а горный и смелый человек — «Бек».

Каплан-бек, победивший тигра, или тигр, поверженный бе­ком.

Сегодня в Капланбеке могут показать камыши, где прятал­ся зверь, и старожилы уверят вас, что все произошло   именно так.

Вторая легенда чем-то напоминает первую. Может быть в те же самые времена, а может и раньше жил в этом месте красивый и сильный джигит. Имени его за давностью лет никто не помнит. Был он трудолюбивым и честным. Кочевал по степям с тучными отарами байских овец, не знал ни отдыха, ни спокойного сна, ни благодарностей. Одевался он в лох­мотья и жил с семьей в дырявой, прокопченной юрте.

Однако, тяжелая безрадостная работа не убила в этом че­ловеке мечты: он, как и отец, как и дед его, которых он помнил, как другие их предки, о которых он только слышал от старших, мечтал найти место на Земле, куда прячется Солнце, где на­ходят себе пристанище его ласковые и жаркие лучи. Он ду­мал, верил, что найдя это место, из обездоленного он превра­тится сразу в богатого и счастливого.

Шли годы. Старея, бай становился все жаднее и свирепее. Даже природа не могла терпеть подобное исчадие зла. И в этих благодатных местах вдруг разразился страшный джут, враз унесший всех байских овец. Проклятый бай прогнал из своего кочевья чабана-старика, накликая на него погибель.

Побрел опечаленный старец куда глаза глядят. Долго хо­дил по белу свету несчастный, но однажды, голодный и полу­раздетый, забрел в оазис. Никогда он не видел ничего подоб­ного: сочные гроздья винограда свисали до самой земли, а яблоки большие и румяные закрывали небо. «Может быть здесь прячется Солнце?!» — подумал чабан. И тут перед ним пред­стала красивая девушка, которая и луну бы затмила. Незна­комка ласково посмотрела на пришельца и скромно вымол­вила, что ждет его здесь с тех пор, как родилась на свет.

Всем известно, что истинная любовь совершает чудо. И оно произошло: старый мечтатель преобразился в молодого джигита. И остались они навеки в оазисе, выращивания ябло­ки и виноград. А когда у них родился сын, назвали его Капланбеком. Кто знает, может это и был тот самый, победивший тигра-людоеда, батыр, а может в его честь назван мальчик. Говорят он рос на радость матери и отцу не по дням, а по часам. Вскоре, возмужав, вместе с родителями принялся ис­кать счастья. Прошло много-много лет. Никто не помнит, как звали первого мечтателя, но имя его сына закрепилось за тем благодатным оазисом навек.

 

FaLang translation system by Faboba